りりあ。 《私じゃなかったんだね》 [FLAC/MP3-320K]

admin 21天前 12

私じゃないなら
如果不选择我的话
もう優しくしないでよ
就不要再对我温柔了啊
あんなに寝落ち通話してたくせに
打电话的时候明明都睡着了
ずっと君の側にいたいのに
我想一直在你身边
いたかったのにな
明明很想啊
もう隣にはいなかった
却已经不在了
君が1番わかってるよね
你是最了解我的吧
その口癖がどこから来たのかも
这个口头禅是从哪里来的呢
隠しても無駄気づいてるんだから
就算隐瞒也没用
ずっと
一直
耐えてきたんだよ
我一直忍耐着
下手くそな演技に
笨拙的演技
付き合った時間
交往的时间
無駄なんかじゃないって信じてた
我相信这都不是徒劳的
君のために尽くしてたんだよ
我一直都是为了你而尽力的
ずっと君もそんなのわかってたんでしょ
你也一直都是知道的吧
私じゃないなら
如果不选择我的话
もう優しくしないでよ
就不要再对我温柔了啊
こんなに君のこと想っているのに
我明明这么想你
あの時私に言った
那个时候你对我说的
かわいいって言葉も
“可爱”这个词也好
勘違いしちゃったでしょ
大概都是我误会了吧
君は思わせぶりがうまいから
因为你很会故弄玄虚
沼から抜け出せないまま沈んで
无法从你的泥沼中逃脱而沉没
勝手にハッピーエンド描いてさ
随便描绘个圆满的结局吧
ずっと 君しか嫌だよ
我一直都只讨厌你啊
さりげなく言ったかわいいも
若无其事说的“可爱”也好
何気なく過ごした日々も
漫不经心度过的日子也好
私の心を奪っておいて
都夺走了我的心
君は何も無かったように
你却像什么都没有发生过一样
私じゃないなら
如果不选择我的话
私じゃないなら
如果不选择我的话
もう好きとか言わないで
就不要再对我说喜欢什么的
今もまだ残ってる君のぬくもり
现在还残留着你的温暖
もっと良い人がいるよって
“会有更好的人的”这种话
君が言わないで
你不要再说了
もう会えなくなるんだね
已经 再也见不到面了吧
「私以外で幸せになれるはずない」
「除了我谁都不可能让你幸福」
他で幸せになってね
和其他人也一定要幸福哦
なんて嘘だよ。
全部都是谎言
私じゃなかったんだね。
你的选择不是我

网盘地址
最新回复 (0)
返回
发新帖